09
oct

Hi everybody! I am sorry for my long silence but we have a lot of work at this time at Histoires de Parfums. We are working on a new blog! and we will launch soon four new perfume. So I will come back soon!

  • Share/Save/Bookmark
11
août

thumb-le-citronnier-663

Top note : all the citrus fruits from sunshine countries
Heart Note : orange blossom, lily of the valley, lavender
Base Note : Vanilla, white musks, Caramel

10_produit

Inside her family garden of Bourgogne, young Sidonie Gabrielle Colette experienced her first steps as a writer, surrounded by roses and field flowers. Having chosen her third name as a pen name, she was to become an admired literary woman, famous for both her literary and sensual freedom. Reflecting this happy sensual woman, 1873 is a gourmand and refined eau de parfum. Unsettling white flowers blossom in a light bubble, sparkling with tangerine and lemon.

Those bloggers write very nice reviews of our 1873:

http://www.auparfum.com/?1873,449

http://ambregris.blogspot.com/2009/08/avis-1873-histoires-de-parfums.html

http://perfumeshrine.blogspot.com/2008/06/histoires-de-parfums-colette-1873.html

http://fragrancebouquet.blogspot.com/2008/06/1740-1873-by-histoires-de-parfums.html

port_colette

  • Share/Save/Bookmark
23
juil

White Peach-Jasmine sorbet

jasmin

The floral notes of the white peaches and jasmine work in concert as if they were made for each other. The sweetness and jasmine flavor in the base should seem a bit strong, as the freezing process dulls both flavor and aroma. You can serve the sorbet by itself or on bed of white peaches tossed with some sugar.

3 pounds ripe white peaches, peeled and sliced (about 12 peaches)

1/4 cup fresh lemon juice

Jasmine syrup

In a blender, puree all of the ingredients together. Add more lemon juice or sugar if necessary. Keep in mind that the sorbet will taste a little sweet once it is frozen. Pass the mixture through a fine mesh sieve and freeze in your sorbet machine according to the manufacturer’s directions.

peach_fruit

JASMINE SYRUP

1 cup sugar

3 cups water

2 tablespoons jasmine pearls

Dissolve the sugar in the water and heat to a boil. Add the jasmine pearls and remove from the heat. Let stand for 10 minutes and then strain through a fine mesh sieve.

  • Share/Save/Bookmark
20
juil

moon-landing

The United States space agency NASA  achieved the first manned landing on Earth’s Moon as part of the Apollo 11 mission commanded by Neil Armstrong. On July 20, 1969, lunar modul Eagle landed on the surface of the Moon, carrying Neil Armstrong and Buzz Aldrin. Armstrong was the first human to set foot on the moon and Aldrin the second. Michael Collins orbited above. Armstrong and Aldrin spent a day on the surface of the Moon before returning to Earth. To this day, twelve people have walked across the moon’s terrain.

  • Share/Save/Bookmark
20
juil

Apollo program : the lunar module Eagle lands on the lunar surface. The world watches in awe as Neil Armstrong takes his historic first steps on the Moon.

  • Share/Save/Bookmark
07
juil

 

min_comores

Just it names evokes exotic travels.

The ylang-ylang blossoms in a tree with the latin name of “Cananga odorata hook”. Two names whose sounds trigger reminiscences of childhood adventures stories.

If its origins are uncertain, for perfumery it has chosen to live on a little gem  of an island called Anjouan in the Comoros and in Madagascar.

In the wild, the tree has a certain allure. It can reach ten to thirty metres in height. But to enable the collection of the flowers and to allow it to last the top is cut off. The abundance and beauty of its leaves allow one to almost forget it mutilated trunk. It does not hold it against its assailants, it is elegant and flowers in abundance all year, unfailingly, giving off a delicious perfume.

The women of Anjouan and Madagascar pick its flowers throughout the year when their colour becomes yellow. It is at this moment that they give off their olfactory bouquet. They are aired, and then distilled on site right next to the plantations. In the Comoros the cultivation of the ylang-ylang is a family concern.

A strange species. Half-flower, half-leaf, it gives the impression that it has never really chosen between the two. The same hesitation for the colour. During its development it is green and only at the last stage of its maturity does it turn yellow. A radiant, tropical sun-like yellow, which hides in its centre a discreet touch of fuchsia red, like a young girl who hesitates to show she has coloured her lips.

It is its tousled looks that gives the ylang-ylang the appearance of an adolescent . It has a lack of olfactory nuances but at the same time a raw, candid force which is the privilege of youth. Like an adolescent it can also play the “femme fatale”. Naïve and touching, it seems to come straight out of a Douanier Rousseau painting.

Open, its metamorphosis is astonishing. Clumsy at first, it becomes fascinating, its form resembling, if one is not mistaken, a starfish. The proximity of the plantations to the sea is not for nothing. Between the sea and the volcanos they form a long natural ribbon…

From its tropical nature, the ylang-ylang is natural, exuberant, extravert. From the volcanoes it has inherited an explosive floral side, a source of great colours to perfumes, vivid, gay colours which give a tropical whiff to the formulae, a gay lightness which no dullness can reach.

The perfume maker’s accomplice, it does not betray him despite the presence of certain strident facets. The ylang-ylang has the capacity of no other flower to the same extent, that of melting into the perfume formulae whilst donating its great oriental richness. Like its magician spell-like name, it does not leave one insensitive.

It intoxicates us to our greatest delight!

 

med-visoflora-ylang-ylang-1201

L’ylang-ylang, l’intrigante des Comores

Son seul nom évoque un voyage exotique.

L’ylang-ylang est une fleur qui s’épanouit sur un arbre dont le nom latin est le “Cananga odorata Hook”. Deux vocables dont les sonorités déclenchent des réminiscences de lectures d’aventures de notre enfance.

Si son origine est incertaine, pour la parfumerie elle a élu domicile à Anjouan, une île bijou des Comores, et à Madagascar.

A l’état sauvage, l’arbre a une certaine allure. Il peut atteindre dix à trente mètres de haut. Mais pour faciliter la récolte des fleurs et permettre de l’étaler dans le temps, on le mutile en lui sectionnant la tête. L’abondance de son feuillage et sa beauté font presque oublier ce tronc torturé. Elégant, il n’en tient pas rigueur à ses agresseurs et fleurit en abondance toute l’année, sans faillir, laissant flotter autour de lui un parfum délicieux.

Les femmes d’Anjouan et de Madagascar cueillent ses fleurs toute l’année, lorsque leur couleur devient jaune. C’est à ce moment qu’elles délivrent tout leur bouquet olfactif. Elles seront aérées, puis distillées sur place à proximité immédiate des plantations.

Aux Comores, l’ylang-ylang est une affaire de famille.

Étrange espèce, en fait. Mi-fleur, mi-feuille, elle donne l’impression de n’avoir pas su choisir. Même hésitation pour la couleur. Pendant toute sa croissance, elle est verte et ce n’est qu’au stade ultime de la maturité qu’elle optera pour le jaune. Un jaune solaire, éclatant, tropical, avec, cachée tout près du coeur, une tâche discrète de rouge nuancé de fuchsia, comme une jeune fille qui hésite à montrer qu’elle se maquille les lèvres.

Par ses aspects échevelés, l’ylang-ylang a des allures d’adolescente. Elle possède ce manque de nuances olfactives et en même temps cette force brute, candide, qui est l’apanage de la jeunesse. Comme l’adolescente, elle peut aussi jouer dans le registre de la femme fatale. Naïve et touchante, on la croirait tout droit sortie d’un tableau du Douanier Rousseau. Ouverte, sa métamorphose est étonnante. De maladroite, elle devient fascinante et sa forme ressemble à s’y méprendre à une étoile de mer. La proximité des plantations d’ylang-ylang avec le monde marin y est peut être pour quelque chose. Entre la mer et les volcans, elles forment un long ruban végétal.

Des tropiques, la fleur affiche une nature exubérante, extravertie. Des volcans elle a hérité un côté floral explosif qui donne beaucoup de couleurs aux parfums, des couleurs vives, gaies qui tropicalisent les formules et leurs confèrent cette gaieté légère qu’aucune grisaille ne peut atteindre.

Fleur complice du parfumeur, elle ne le trahit pas malgré la présence de certaines facettes stridentes. L’ylang-ylang a une capacité qu’aucune autre fleur ne possède à ce point, celle de se fondre dans les accords de parfum en leur abandonnant une richesse très orientale. Comme son nom aux allures de formule magique, elle ne laisse pas insensible.

Elle en use et nous enivre pour notre plus grand plaisir!

ylang

  • Share/Save/Bookmark
08
juin

 

4d05a19079

Du vendredi 5 au dimanche 7 juin 2009, Estuaire signait le retour d’une nouvelle création de la compagnie de théâtre de rue Royal de Luxe. Pendant trois jours, Jean-Luc Courcoult, auteur et metteur en scène, nous a fait partager de nouveaux moments de vie du Géant et de sa nièce, la Petite Géante…

09samgeantchat

L’histoire de Royal de Luxe se place dans la droite lignée de Mai-68 et du refus des traditions aboutissant à une autre conception de la création. A la fin des années 70, alors que surgissent des « villes nouvelles » du côté de Saint-Quentin-en-Yvelines ou Marne-la-Vallée, s’élabore une réflexion originale sur l’espace urbain et sa reconquête menée, entre autres, par Michel Crespin. Comme toute une génération de « cogne trottoirs » et de saltimbanques qui vont donner naissance à Délices Dada ou Ilotopie, Royal de Luxe participe à ce mouvement jusqu’à en devenir emblématique.

02geantdort

Royal de Luxe est constitué en 1979 à Aix-en-Provence, mais s’installe rapidement au hameau de La Taule, entre Saint-Jean-du-Gard et L’Estréchure, petite commune cévenole, autour de Jean-Luc Courcoult, étudiant en rupture avec le système d’enseignement académique. Les débuts de l’équipée sont presque banals pour une compagnie de rue : pas de chauffage, pas d’argent, pas de brillants antécédents. Mais les contraintes engendrées par le manque de moyens stimulent l’imaginaire des membres de la compagnie qui possèdent un certain goût pour le travail collectif, la récupération et le détournement des objets du quotidien. Baignoires, aspirateurs, lits s’animent et deviennent les protagonistes d’un monde extra-ordinaire. Royal de Luxe commence à se distinguer par ses perturbations de l’espace urbain et la remise en question des conventions qu’il occasionne. C’est l’époque des Mystères du grand congélateur (1980), du Bidet cardiaque (1981), Publicité Urbaine et La demi-finale de Waterclash(1982). 

La troupe quitte St Jean du Gard fin 1984, pour squatter un château près de Toulouse. La municipalité tolère l’occupation des lieux mais n’accorde aucune aide financière. Le Royal continue son exploration de différentes formes de théâtre de rue : spectacles de 15 minutes (La demi-finale de Waterclash), spectacles déambulants (La péniche sur les boulevards de Toulouse), occupations-spectacles d’un lieu (La maison dans les arbres) et surtout travail sur la rencontre avec le public, tous les jours à la même heure, au même endroit, sans communication préalable (Desgarones, rituel sur les mises à mort de voitures). La troupe commence à se construire un réseau de diffusion à l’étranger, notamment grâce au succès de Parfum d’amnésium (créé en 1987 et mieux connu sous le nom de Roman-photos).

 

16samgeantpilor

"La Géante du Titanic et le scaphandrier"

"La Géante du Titanic et le scaphandrier"

La même année, l’Agence Française d’Action Artistique du ministère des Affaires étrangères lui confie une mission d’ambassade artistique au Maroc qui s’avèrera décisive pour l’ascension institutionnelle de Royal de Luxe.

En 1989, la mairie de Toulouse lui refusant encore et toujours son soutien financier, Royal de luxe lance un appel dans la presse nationale, certain de pouvoir recevoir ailleurs un meilleur accueil. C’est le maire de Nantes qui s’empresse d’y répondre et lui met à disposition un hangar de 10 000 m².

"La Géante du Titanic et le scaphandrier"

Là, commence la création d’un spectacle qui marque un tournant pour la compagnie : La véritable histoire de France. Ce spectacle est présenté pour la première fois à Avignon sur la place du Palais des Papes en juillet 1990, avant de tourner dans dix villes coproductrices, puis en Europe en 1991.

1992 est une année faste, puisque l’équipe traverse l’océan Atlantique à destination de l’Amérique du sud, à bord d’un cargo en compagnie du groupe la Mano Negra, du chorégraphe Philippe Decouflé et du marionnettiste Philippe Genty. Tous sont représentatifs de la même vague artistique anticonformiste, et boulimique d’univers merveilleux. C’est l’opération Cargo 92, anniversaire anti-conventionnel de la découverte des Amériques. Cette épopée est elle aussi cofinancée par la ville de Nantes. Une de ses rues est reproduite à l’identique à bord du bateau par les soins de Royal de Luxe. La véritable histoire de France est jouée sept fois dans des ports de la façade atlantique de l’Amérique latine.

Cette même année, le Royal se voit attribuer le statut de compagnie « hors commission ». Cela lui garantit l’attribution de subventions directement négociées avec l’État, en sautant l’étape tant redoutée par les compagnies : l’avis annuel de la commission des experts.

26geantholl_02

De retour d’Amérique latine, la compagnie s’enferme quatre mois pour créer un spectacle très particulier, Les embouteillages, où une vingtaine de véhicules parcourent la ville dans les embouteillages entre 7h30 et 9h, baladant des images insolites. Ce spectacle est organisé sans aucun rendez-vous avec le public, sans plan de communication préalable, ce qui deviendra l’une des grandes particularités de Royal de Luxe. C’est aussi le cas pour Le Géant tombé du ciel, une création qui prend possession de la ville du Havre en 1993. Pour la première fois, raconter une histoire à une cité entière devient une réalité, jusqu’à ce que la population ne perçoive plus cela comme un spectacle avec un début et une fin, mais comme une autre réalité qui s’impose simplement à elle. Le géant voyage durant toute l’année 1994 : à Calais pour l’ouverture du tunnel sous la Manche, à Nîmes, à Nantes et à Bayonne. Sa visite, aussi bien impromptue qu’émouvante, se soldant systématiquement par un triomphe, le Royal s’engage dans d’autres aventures dans cette lignée.

Après voir créé et présenté une quarantaine de fois à partir de 1995, Le Peplum, (peplum pharaonique théâtral et parodique), la compagnie s’engage en octobre 1997 dans une aventure théâtrale au Cameroun. Royal de Luxe et le Géant reviennent de ce voyage en 1998, accompagnés d’un enfant noir de six mètres de haut. Les visites du Géant et de son jeune ami s’inscrivent dans la continuité narrative de leurs péripéties respectives, en France et au Cameroun. Royal de Luxe ne s’enfermant pas dans la surenchère du gigantisme, il revient en 1999 avec le spectacle plus léger Petits contes nègres, titre provisoire.

Mais en août 2000, la compagnie reprend ses pérégrinations dans l’infiniment grand en lâchant des girafes d’une dizaine de mètres de hauteur dans les villes du nord de la France.

Depuis Royal de Luxe promène ses spectacles dans le monde et en France notamment à Nantes où chacun de ses passages apporte beaucoup de magie et d’imaginaire dans le quotidien.

polagn_1321659_5_apx_470__w_presseocean_

  • Share/Save/Bookmark
03
juin

chamerolles_04_03

Delightful visual and olfactory pleasures await a visitor at the Château of Chamerolles, an early 16th c fairy-tale castle with an elegant red and black brick facade, built in a lozenge pattern, complete with turrets, cannon holes and even a double drawbridge across the moat. Chamerolles was built by Louis XII’s Chamberlain, Lancelot I du Lac (not to be confused with Lancelot of King Arthur’s Round Table), who chose the architecture of a traditional medieval fortress rather than the then new, early Renaissance style.


During the religious wars, his grandfather, Lancelot II, who had converted to Protestantism, invited co-religionists in the region to seek refuge in his castle. A major restoration project of the buildings in 1988 unveiled perfectly preserved Protestant inscriptions in the Chapel that had been covered up since1655.

Because of the high concentration of perfume, cosmetic and hygiene industries implanted in the area today, it is jokingly referred to as «Cosmetic Valley ». Hence, when massive restoration of Chamerolles was completed and regional authorities (to whom the castle now belongs) were looking for a theme to attract visitors, they decided to open a perfume museum in one of the Château wings.

The surrounding gardens were restored according to the original layout, including sumptuous, purely decorative flower beds, a space for rare and exotic plants, a maze, and a garden with vegetables, aromatic herbs, healing plants, etc.
In the North and West Wings of the Château, several large rooms were redecorated and furnished, each one illustrating a specific historical period of importance in Chamerolles’ history.

The two-floor South Wing houses the «Perfume Walk» proper. Visitors learn that though perfume making was an ancient art, it knew an unprecedented upswing in the 16th century. The art of distillation was improved and recently invented printing presses rapidly spread formulas and techniques. The Renaissance was a time of quest for knowledge, beauty and sophistication and sweet scents became an important part of a refined life-style.
On the other hand, paradoxically, it was also the period when doctors prescribed the «dry toilette» and prescribed the medieval bath tub which still was used – at least by the prosperous classes – in the early 1500s. According to the medical profession, water made the skin more prone to catch disease. And Christian clerics considered taking a bath to be an immoral pleasure.

Hence people and habitations didn’t exactly smell of roses – unless roses were transformed into fragrances or spread out fresh in living quarters. Scented plants were hanging from ceilings to mask foul air, and men and women alike hid tiny perfumed sachets inside their clothes. The «dry toilette» consisted of rubbing parts of the body with scented linen wash cloths («toilettes»). Hair was treated with fragrant powders (apparently also good for keeping parasites at bay) and all kinds of aromatic oils and pastes were used to cover up body odors.

The colorful and sweet-smelling «Perfume Walk» takes visitors through a 16th c perfume laboratory, complete with raw materials and accessories, including an old still. As scent-makers were afraid of being mistaken for witches, they would hang a cross in their work place.

A 16th c bedroom illustrates the contemporary preoccupation with beauty and sweet smells, showing various kinds of makeup, ointments and perfumes under a ceiling decorated with bouquets of dried aromatic plants. Further along the Walk, we see braziers where rosemary or juniper berries were burnt to purify the fetid air.

In the 18th c, the bath returned to fashion and heavy perfumes made way for more discreet «eaux précieuses», like the famous Eau de Cologne (or « water from Cologne») which today is a generic name for lightly scented «waters». Together with the restored honor of the bathtub, a new hygienic accessory appeared, the bidet.

A private, so-called «cave à perfums» was a mandatory possession of any elegant citizen in the 18th c. The case contained various fragrance bases and tools for making personalized scent mixtures to match the owner’s moods and attires and adapt to different social occasions. It was also the century when many new and exotic plants, like vanilla, bergamot, patchouli and various spices entered European perfume laboratories.

Industrialization and a newly enriched bourgoisie in the 19th c invigorated the demand for cosmetics and perfume. «Scent factories» appeared, the first of them in Grasse which is still an important perfume center. 18th c brands, such as «Roger et Gallet», were soon to be followed by other, today still famous, labels like «Guerlain». The vaporizer was invented in 1859 and quickly put to use by the fragrance industry.

As the Walk continues into the 20th c, visitors learn that Monsieur Coty was the first to combine natural and synthetic essence, thereby breaking ground for modern perfume-making. Coty also modernized the containers, asking glass artist Lalique to design extravagant bottles.

p4010604

Towards the end of the display, the museum shows a so-called «perfume organ», a horseshoe-formed piece of furniture with 270 bottles of different fragrances, natural as well as synthetic, lined up on its shelves. Until the 1920s, this «organ» was used by «les Nez» (or the «Noses »), i.e. those great artists who will put several years of research into creating one new fragrance that will make someone feel very special.

 

For further info please contact:
Château de Chamerolles
45170 Chilleurs-aux-Bois
Ph. 33-(0)2 38 39 84 66
chateau.chamerolles@cg45.fr

http://www.orleanscity.com/tourisme/chamerolle.htm

en-plus-des-jardins-de-type-renaissance-le-domaine-de-chamerolles-reserve-un-parc-paysager-jardins-du-chateau-de-chamerolles-chilleurs-aux-bois_2356

Le château de Chamerolles : visite parfumée

Bâti à l’aube de la Renaissance par Lancelot 1er du Lac, selons les plans d’une forteresse médiévale, Chamerolles dresse ses tours au coeur d’un pays d’étangs, au coeur de la Beauce et au coeur de la Gâtine. Il fut au XVIIe siècle un haut lieu du protestantisme avant d’être rendu à une vocation plus résidentielle. Propriété du Conseil Général du Loiret depuis 1987, Chamerolles et son jardin Renaissance, qui avaient sombré dans un lent abandon ont été entièrement restaurés.

Avec la promenade des parfums le château est aujourd’hui voué à l’histoire des senteurs et à l’art du parfum. Il offre un véritable parcours initiatique au fil de l’histoire des parfums et de l’hygiène depuis le XVIe siècle jusqu’à nos jours au travers d’un ensemble de salles reconstituées dans le goût de chaque époque.

Du jardin Renaissance créé à la fin du XVIe siècle par Lancelot II du Lac (petit fils de Lancelot 1er, bâtisseur du château) de retour d’Italie, ne subsistaient en 1987 que friches et fossés … Il a aujourd’hui retrouvé tout son charme d’autrefois.

Tout à la fois jardin d’utilité, d’agrément et d’apparat, il se compose de six parterres. On y goûte le charme du “Préau”, ses bancs de briques et son mobilier disposés au cÅ“ur d’espaces gazonnés; le “Carré de broderies” composé de buis taillés et de thym entourant un obélisque de pierre; le “carré des plantes rares” où oeillets, absinthe et acanthe côtoient, autour d’un puits, de nombreuses plantes odoriférantes.

 

Le château de Chamerolles acceuillera du 27 juin au 20 septembre 2009 l’exposition temporaire : ” Reines et favorites parfumées du 16e au 19e siècle”.

Pour plus d’informations :

Renseignements : 02 38 39 84 66

chateau.chamerolles@cg45.fr

Chateau de Chamerolles - 45170 Chilleurs aux Bois

  • Share/Save/Bookmark
28
mai

 

3547843433_03a9216016

On the 14th of May Gérald Ghislain  had organized in the Parisian fashion store L’Eclaireur a cocktail to launch the new nomad kit of Histoires de Parfums. Gérald answered all the journalists questions and it was a very sympathetic moment. The fashion store L’Eclaireur and the Scent Room of the Printemps Haussmann are the two place in Paris where you can find our fragrances.

http://www.leclaireur.com

3548657934_d3681e52b1

Le 14 mai Gérald Ghislain a organisé dans la boutique de mode parisienne L’Eclaireur un goûter parfumé à l’occasion de la sortie du nouveau kit nomade d’Histoires de Parfums. Ce fut l’occasion pour Gérald de répondre aux questions des journalistes et de leur raconter son parcours et sa passion des parfums dans une ambiance très informelle. La boutique L’Eclaireur est le seul point de vente parisien d’Histoires de Parfums avec le Scent Room du Printemps Haussmann.

http://www.leclaireur.com

3547844065_e995dc656a

eclaireur

  • Share/Save/Bookmark
25
mai

premiere-page-blog-essai-4

I invite you to discover the very poetic world of Gaelle Boissonard, one of my favorite painter. She was born in 1969 in St-Etienne in the center of France. To know more about her:

http://www.gaelle-boissonnard.com/

http://gaelle-boissonnard.over-blog.com/

 

table-dessin


Gaelle Boissonard : une illustratrice française née en 1969

 

3700220177045fs

Je vous invite à découvrir le monde très poétique de Gaelle Boissonard. Cette illustratrice stephanoise paint, créé des objets et expose. Elle travaille depuis 2001 pour les Editions des Correspondances et collabore également avec d’autres maisons d’édition : Jarjille pour le livre “Passerelle” et Rond de Lune pour la collection “Les murs ont des histoires”.

table-dessins-18-mai

Pour en savoir plus :

http://www.gaelle-boissonnard.com/

http://gaelle-boissonnard.over-blog.com/

107495431

copie-de-il-fait-beau-2008

  • Share/Save/Bookmark